-
1 talde
iz.1.a. ( oro.) group; presio-\taldea pressure group; eztabaidatzeko \taldea discussion group; lagun-\taldea circle of friends; \taldearen burua the head of the group; lau ume-\talderen artean among four groups of childrenb. ( musika) group, band; lau ume-\talderen artean among four groups of childrenc. (Pol.) group; Europar parlamentuko \talde sozialista the socialist group of the European Parliamentd. [ izenen aurrean ] group-; \talde-lana group work2. ( animaliei d.)a. ( ahuntzak, ardiak) flock; arkume-\taldea flock of lambsb. ( behiak, bufaloak, pizti handiak) herdc. ( mandoei d.) droved. ( txakurrei d.) packe. ( lehoiei d.) pridef. ( antzarei d.) gaggleg. ( eperrei d.) coveyh. ( ahateei d.) flocki. ( erle, euli, matxinsaltoei d.) swarm; euli \talde handiak etorri ziren great swarms of flies camej. ( arrainei d.) schoola. group; kontsonante-\taldea consonant clusterb. Med. group; odol \taldea blood group4. (irud.) Arana Goiri eta Azkue ez ziren \talde berekoak euskarari buruz Arana Goiri and Azkue were not of the same school of thought as far as Basque was concerned -
2 baztertu
du/ad.1.a. to leave out, omit, excludeb. (gizarteko taldea, alderdi politikoa, e.a.) to marginalize, excludec. (norbaitekin harremanik ez) to ostracized. (litekeena, teoria) to rule out, discarde. (aukera, hautakizun) to discard, excludef. (litekeena, teoria) to rule out, discard2.a. (beste herriratu, aberritik bidali, kanporatu) to exile, banish, expelb. Kristau. Elizatik \baztertu to {expel || excommunicate} from the Church2. not to count on3. (alderatu) to keep outb. to keep off; handik begiak \baztertu ezinik unable to keep his eyes off her4. to do without; badaukat holako jakia baztertzea I can do without such food; ez daukagu jan-edanak baztertzerik we can't {do || go} without food and drink5. (ezkutatu) to hide, put away6. (galarazi, ekidin) to avoid, avert, impede; holako istripuak baztertzeko, bidea konpondu behar da in order to prevent accidents, the road must be repaired7. (txokoratu) to put away (in a corner) ; liburu horiek \baztertu zituzten they put those books away8. (kargoduna)a. to depose, oust, unseatb. kargotik \baztertu to remove from office9. (agindu, lege) to break, go against10. aurpegia ez zuen \baztertu he didn't turn his face da/ad.1. to withdraw, retreat, retire (- ra: to) ; soldaduak mendietara \baztertu ziren the soldiers withdrew into the hills2.a. \baztertu pixka bat! move over a little!b. (umeei, kalean daudela, espaloira joateko esaten zaiena) \baztertu! get over to the {right || left} | keep to the side! ; haiei lekua uztearren horma ondora \baztertu nintzen I scooted over towards the wall to make room for them3. (alderatu) bidetik \baztertu to go astray, stray off the path -
3 bikote
iz.1. couple; neska-mutil \bikote boy and girl couples2. (tandema, taldea) duo, twosome3. Mat. pair4. Kim. pair, doublet5. (H. Jak.) pair; gutxienezko \bikote minimum pair -
4 binako
-
5 desegin
du/ad.1.a. ( oro) to undo, unmake; gauzak egin eta \desegin to do and undo thingsb. ( ohe) to unmakec. ( familia) to break upd. ( kaxa, fardela) to unpacka. ( izotza) to melt, dissolveb. ( ke) to dissipate, vanishc. ( azukrea uretan, e.a.) to dissolve3. ( suntsitu)a. to destroy, shatter; Dresden erabat \deseginda utzi zuten they left Dresden in ruinsb. ( etsaia) to rout, shatter4. ( erru, kaltea) to fix, make up for; egin duen kaltea \desegin behar du he's got to make up for the damage he's caused5. (epaia, e.a.) to overturn, annul da/ad.1.a. ( deslotu) to come apartb. ( inperioa) to break upc. ( musika taldea, e.a.) to break up2. ( desagertu)a. ( izotza, e.a.) to melt away; gurina eguzkitan \desegin zen the butter melted in the sunb. ( azukrea uretan, e.a.) to dissolvea. to be destroyed; gure batasuna ez da inoiz \desegingo our union will never be dissolvedb. ( desosatu) to come apart -
6 eli
iz.1.a. ( ganaduari d.) herdb. ( taldea) herd; idi \elia herd of oxen2. ( gizon pila) crowd; gizon \eli bat a crowd of men -
7 futbol
iz.1.a. football, soccer (USA) ( b.b.)b. [ izenen aurrean ] \futbol-partidua football match; \futbol-taldea football team; \futboltxapelketa football championship ; areto-\futbol indoor footballJakingarria: Estatu Batuetan, soccer esaten zaio, azken hau eta American football bereizteko. -
8 gizaldra
-
9 hornitu
[from Rom. "fornire" (furnish)] du/ad.1. to provide, supply, furnish (- z: with) ; esneak proteina askoz hornitzen gaitu milk provides us with a lot of proteinb. Mil. to supply; amerikarrek hegovietnamdarrak hornitzen zituzten mota guztietako armez the Americans provided the South Vietnamese with all kinds of weapons2. ( inork \\ ezerk ezer ukan)a. to provide; basoz ongi \hornitutako herria da Ezkio Ezkio is a town well-provided with forests; elaberri bat xehetasun interesgarriz ederki \hornitua a novel provided with interesting detailsb. ( taldea, ekipoa) to outfit, providec. ( gela, sukaldea, e.a.) to equip; sukaldea elektratresna berriez \hornitu zuten they equipped the kitchen with new appliances3. ( osatu, bete) to fill in, take the place of; nork \hornituko du hark utzi duen hutsunea? who will fill in the void left by him?4. ( jokoan) to put up, stake; behar baino diru gehiago \hornitu zuen he staked more money than he should have -
10 hurren
io.1. ( hurbilena) nearest, nearby; \hurren den etxean at the nearest houseb. imminent, impending, looming, pending ; heriotza \hurren daukazu your death is imminentc. ( + denbora) next; \hurren zen eguzkiaren sartzea it was getting close to sunsetd. ahaide \hurren close relative | next of kin2. ( ondo-ondotik datorrena, hurrengoa)a. next, following, subsequent; koronel mailaren \hurrena da jeneralarena the rank after colonel is general; neguaren \hurrena udaberria dator spring follows winter; gauaren \hurren eguna dator day follows nightb. idazkaria eta idazkari \hurrena the secretary and undersecretary adb.a. subsequently; taldea agertu zen Zumaian, Getarian, Zarautzen eta \hurren Orion the group showed up in Zumaia, Getaria, Zarautz, and then in Oriob. next ; ikusiko dugu zer dioen \hurren datorrenean we'll see what he says next time when he comesc. next, following; \hurren eguneko jaian on the holiday of the following day2. ( + aditz era burutuaren ondoan) close to; globoak \hurren saldu zituelarik being close to selling out of balloons; hil \hurren zen he was close to death3. Lit. ( ia) well nigh formala., almost, nigh on formala. ; gizonen \hurren lau laurdenak well nigh four out of four men; eri zen \hurren beti he was {nigh onto || always} sick; gauza guztiak \hurren galduak dira everything is well nigh lost -
11 indartu
du/ad.1. ( murrua, orma, harresia) to reinforce, strengthen, bolster2.a. ( armada) to beef up, strengthen, bolster, reinforceb. ( taldea) to strengthen, bolster3. ( ezerk osasuna) to strengthen, invigorate, energize, fortify; itsasoko aireak indartzen du the sea air is {invigorating || fortifying}; giza gorputzaren eta adimenaren gaitasun guztiak indartzen ditu it invigorates all the faculties of the physical and intellectual man4. ( herria, hiria) to fortify5. (irud.)a. ( beldurra) to strengthen, reinforceb. ( argudiobidea) to strengthen, enhancec. ( bake) to consolidated. ( ahalegina, presioa) to intensify, heighten, strengthene. ( jarrera) to strengthenf. ( kolorea) to intensify, sharpeng. ( giroa, e.a.) to cultivate; maitasunezko, bakezko eta harmoniazko espiritu bat indartzen badugu etxean if we will cultivate the spirit of love and peace and harmony in our homes da/ad.1. ( indartsuago bihurtu) to become strengthened, grow stronger2. ( osasuna) to grow more robust, grow stronger3. ( iritzia, aburua, adiskidetasuna) to grow stronger, be strengthened -
12 itxi
iz.1. ( leku itxia) keep, jail; Elgoibarren zeuden \itxian karlista batzuk in Elgoibar there were some Carlists in jail; \itxi batean betiko sartu zuten they threw him into prison for ever2. begi \itxi-ireki batean in a wink of an eye3. ( presoa) captive, prisoner, felon io.1.a. ( atea, gela) shutb. ( autoa) locked, locked up2.a. ( denda) shut, closedb. ( lantokia) shut down, closed down3. (H. Jak.)a. ( bokala) close(d)b. ( silaba) closed4. ( alkandora) fastened [ izenen aurrean ], done up [ izenen aurrean ]5. ( lekua, esparrua) closed-up6. ( angelua) closed7.a. ( giroa, elkartea) select, exclusiveb. ( taldea) closed8.a. ( p.) uncommunicativeb. ( izaera) impassive, uncommunicativec. ( aurpegia) inscrutable, impassive9. ( pentsamoldea) narrow-minded, close-minded du/ad. [ itxi, ixten ]a. ( oro.) to close, shutb. ( atea) to close, shut, shut to; itxaron, atea \itxita dago wait, the door's locked; atea indarka \itxi zuen he slammed the doorc. ( leihoa) to close, shutd. ( gortinak) to draw2.a. ( gela) to lock, lock up; giltzaz \itxi to lock upb. ( aterkia) to close up, put down; aterkia \itxi ezinik unable to close the umbrella upc. ( altzaria, kutxa) to closed. ( ahoa, begiak) to shut, close; \itxi ahoa! shut your mouth!; begiak \itxi zituen she {shut || closed} her eyes; gau guztia begiak \itxi gabe igaro zen he didn't get any shuteye the whole night | he spent the whole night without sleeping a winke. ( ganibeta) to to close, shutf. (irud.) begiak miseriari \itxi zikzion she shut her eyes to the misery; belarriarik \itxi zizkion esandakoari he closed his ears to what was said3.a. ( ura) to turn off; iturria \itxita dago the water's (turned) offb. ( elektrizitatea, irratia) to turn off, switch off, put offa. ( eskua) to closeb. ( hegoak) to foldc. ( eskutitza) to seal, closed. ( liburua) to closee. ( mapa) to fold, fold upf. ( ohea) to turn upg. ( zauria) to close up5. ( irekidura bat bete, estali, e.a.)a. ( zuloa) to close up, stop upb. ( irekigunea) to close6. ( bidea, sarbideari d.)a. ( bidea) to close; ihesbidea \itxi nahi zieten presoei they wanted to close the prisoners' escape routeb. ( muga) to close7. ( bezeroak hartzen dituen etxe, eskola, e.a.)a. ( egunerako) to close; zortzietan ixten dugu we close at eight; astean behin ixten dugu we are closed one day a weekb. ( oporretarako, betirako) to close down, shut down; abuztuan ixten dute they close it down in August; lantokia \itxi behar zuten arazo ekonomikoengatik they closed the factory down on account of economic problemsa. ( kontua) to closeb. ( elkarrizketa) to close, wind upc. ( batzarrea, jardunaldia, asanblada) to close, concluded. ( parentesia) to close9. hitz hauetan \itxita dago bikaintasuna perfection is contained in these words da/ad.1. ( leihoa, atea, kutxa) to shut, close2. ( denda, lantokia)b. ( oporretarako, betirako) to close down, shut down; lantokia 1979an \itxi zen the factory closed down in 19794.a. ( lorea) to close upb. ( zauria) to close up, heal overc. ( begia) to shut, close5. ( p.) to clam up; zer edo zer galdetuz gero, \itxi egiten da if you ask him anything, he clams up -
13 legegabe
io.1. ( lekua) lawless2. ( p.) unruly, unmanageable, rowdy, disorderly————————io.1. ( ekintza, taldea, e.a.)a. ( debekatu) outlawedb. ( legerik ez duena) lawless2. ( laidotsua) outrageous -
14 mulko
-
15 multzo
[from Lat. "multum" ?] iz.1. ( piloa, mardoa) bunch, host, pack; adiskide \multzo bat a bunch of friends; harri \multzo bat a pile of stones; umeak urte \multzo egoten dira eskolan children usually spend a lot of years at school2. ( taldea) flock; ardi \multzo bat a flock of sheep; behi \multzo bat a herd of cows3. Mat. set; \multzo huts empty set4. set; errimenta \multzo bat a set of tools -
16 oposizio
iz.1. (Pol.) ( aurkako taldea) opposition2. ( lanpostuari d.) competitive examination3. Astron. opposition -
17 tinko
io.1.a. ( adarra) solid, secureb. ( fedea) steadfast, solid2. ( iraunkorra) constant, solid3.a. ( taldea, multzoa) compact, solidb. ( oihala) tight-knit, closely wovenc. ( idazkera) crampedd. ( lekua, gunea) full, chock-a-block adb.1. tight, tightly, fast; \tinko lotuta zegoen it was tied {fast || tight}; \tinko bete to cram full; esanean \tinko! stick to what you said!2. firm; \tinko eutsi zion he held on {tight || firmly}3. \tinko egon to hold one's ground | to stick to one's guns; \tinko iraun to stay put -
18 trinko
iz. soggy land io.a. ( gaia, harria, e.a.) solid; aulki \trinko bat a solidly-built chairb. ( zopa) dense, thickc. ( basoa, oihana) thick, dense, impenetrabled. ( lainoa) dense, thick, soupy Lagunart.a. ( liburua) compact, condensedb. ( itzulpena) pithy, succinct, concise3.a. aditz \trinkoa synthetic verbb. ( fonetika) dense4.a. ( lurra) wet, sticky, denseb. ( jendetza, taldea) compact5. ( ikastaroa) crash; lau asteko ikastaro \trinkoa a four-week crash course. (Gram.)6.a. ( p., gorpuzkera) stocky, husky, thicksetb. ( haragia) thick, tough -
19 tropa
-
20 zortziko
iz.1. Mus. zortziko, popular kind of Basque song, dance2. (Liter.) (bertso mota) eight verse stanza3. ( zortzi dituen taldea. multzoa) group of eight
См. также в других словарях:
San Viator Eskaut Taldea — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Historia 2 El Colegio 3 Rama de Padres 4 Actualidad … Wikipedia Español
Getxo Artea Rugby Taldea — Getxo Artea R.T. Nombre completo Getxo Artea Rugby Taldea Fundación 1975 Estadio Fadura Getxo, España Presidente … Wikipedia Español
Berio Futbol Taldea — Saltar a navegación, búsqueda Berio Nombre completo Berio Futbol Taldea Apodo(s) Beriyo Fundación 1998 … Wikipedia Español
Gernika Rugby Taldea — Gernika R.T. Nombre completo Gernika Rugby Taldea Apodo(s) Basurde (en euskara, jabalí ) Fundación 1973 Estadio Urbieta … Wikipedia Español
Bera Bera Rugby Taldea — Pegamo Bera Bera Nombre completo Bera Bera Rugby Taldea Fundación 1983 Estadio Miniestadio de Anoeta San Sebastián, España Liga División de … Wikipedia Español
Eibar Rugby Taldea — Saltar a navegación, búsqueda Eibar Rugby Elkartea Nombre completo Eibar Hierros Anetxe Errugby Taldea Fundación 1977 Estadio Complejo Deportivo de Unbe Eibar … Wikipedia Español
Arkote Arraun Taldea — Saltar a navegación, búsqueda Arkote Arraun Taldea (en idioma vasco Equipo de Remo Arkote) es un club de remo de la localidad vizcaina de Plencia. Fue fundado en 1957 como continuación de la Sociedad remera de Plentzia que llevaba representando… … Wikipedia Español
Mutriku Futbol Taldea — Mutriku Nombre completo Mutriku Futbol Taldea Fundación 1944 Estadio Campo de Fútbol San Miguel … Wikipedia Español
Deustu Arraun Taldea — Saltar a navegación, búsqueda Deustu Arraun Taldea es un club de remo de la ciudad vizcaína de Bilbao. Historia Comenzó su andadura en 1981 con un reducido grupo, que en 1982 compitieron en bateles logrando en 1983 dos campeonatos de Vizcaya, uno … Wikipedia Español
Zumaiako Futbol Taldea — Zumaiako Nombre completo Zumaiako Futbol Taldea Fundación 1977 Estadio Campo de Fútbol Aita Mari Zumaya, España Capacidad 500 … Wikipedia Español
Gaztedi Rugby Taldea — Estadio Gamarra Vitoria, Álava Presidente Aitziber Ibañez de Gauna Entrenador Roberto Bartolomé Liga Primera División Nacional … Wikipedia Español